!Feliz Cumpleaños a mí!
Que va, 22 añotes. Claro, me desperté a las 6 más o menos pero me levante hasta las 6:30am. Me aliste y revise haber si me ha salido una arruga o dos. Parece que estoy bien. Desayune y me despedí de mis padres anfitriones. Adriana llamo un taxi por mí; el taxista llegaría en un chevrolet blanco. El señor me platico que no tiene mucho tiempo de taxista. Vivió en España por 10 años. Es carpintero pero aparentemente el trabajo no siguió bien así que se regreso a Ecuador. Definitivamente estuvo en España porque cuando expreso que algo era chévere, dijo "!Que guay!" Me pregunto que si era de Ecuador, y cuando le dije que no, empezó a mencionar todos los países de Sudamérica. Yo solo me seguía riendo y le decía que no. Por fin dijo que se rendía y le dije que era mexicana. Fui su primera pasajera Chicana.
Llegue al aeropuerto en el lado nacional claro, y busque a Metropolitan Touring. Por suerte inmediatamente vi un bus que bajaba pasajeros del mismo tour que el mío. Todos tenían botones azules que decían M/N Santa Cruz. También, todos eran personas mayores y güeros. El empleado me guio a donde ir; espere en línea, me salí, otra vez y pague una “fianza” de $10 para entrar al parque Galápagos. Revisaron mi maleta y mochila, y despuesito me ayudaron con el boleto de avión. Me dieron mi botón azul también. Pase por el reviso de seguridad y seguí hacia la sala de espera. Un señor me pidió ayuda con su cámara. =/ espero que pudo conseguir baterías para ella, porque parecía que no funcionaba. Otra persona, una señora, me pidió ayuda con su vuelo. Antes de bordar se quejaba que su esposo se espero, como siempre, hasta el último segundo para usar el baño, jaja. Antes de subir al avión me acuerdo de sentirme muy nerviosa pero también anciedad de llegar. No sabía que esperar, y la verdad es que no esperaba nada más que poder ver lo que haiga. Hay gente que me cree pesimista cuando digo que no me gusta esperar nada para no ser decepcionada… yo solo lo veo como una manera de aceptar las cosas como son y hacer lo mejor de la situación. Siento que Dios me sonríe desde arriba y que nos da lo que él sabe que es mejor para nosotros. Claro que en otras situaciones es más complicado, pero en este viaje no tenía nada que perder, solo mucho que admirar.
Vuelo 195 Quito-Guayaquil-San Cristóbal empezó a bordar a las 9am para volar a las 9:30am. El vuelo estuvo bien. La azafata echo a volar la cola (la soda), lo bueno es que no hizo gran desastre. Me senté en 15D junto a una señora que estoy segura es guía de mi tour. Muy simpática. Todo el viaje hacia Guayaquil platico con otra señora. En Guayaquil la señora se fue y llego un amigo de ella… según amigo, porque parecían más que eso. Para llegar a Galápagos tenemos que llenar una tarjeta de control de tránsito. Solo para decir cuando llegamos, cuando nos vamos, porque vamos etc. Según es muy difícil vivir en las islas. Aprendí que la gente del continente tiene que siempre agarrar vuelo de ida y vuelta para que no se quede ahí a trabajar. Los de las islas si pueden agarrar boletos solo de ida si quisieran. Nos dieron comida… y solo me comí los chicken nuggets y el pan con queso.
Llegamos al Aeropuerto Isla San Cristóbal, Galápagos, Ecuador, y fue extraordinario ver el mar en nuestros alrededores. Hay entrada para los ciudadanos de Ecuador y otra para los extranjeros. Obviamente la entrada para los extranjeros era mucho más larga. Fui la ultima en pasar. Pasamos, pagamos y nos juntamos con los guías y subimos a un camión. Un guía, Edison, nos dio la bienvenida a todos los pasajeros y lo primero que dijo fue, “Welcome to Hawaii.” Ja-ja-ja… que chistoso. No se crean, mi sarcasmo es innecesario porque la verdad es que si es buena onda. Llegamos al “dock” y nos dieron chalecos salvavidas. Jaja, un señor accidentalmente inflo el suyo y todos lo vieron mientras que el solo se quedaba serio… Se lo tuvieron que reemplazar y dijo, “But I want that one, I know it Works.” Older people can be funny for sure. It was great to be welcomed by sea lions the minute we were leaving the dock.
Nos subimos en lo que es una “panga.” Y los que las manejan son “pangueros.” El naturalista que estaba en ese grupo se llama Edison. Muy buena onda. Desde que llegue, muchos, incluyendo el, me preguntaron que si viajaba sola y porque. El modo en que preguntaban era: ¿Y como así viniste/vino sola? Pues les explique y también me decían que era muy raro tener huéspedes de mi edad porque el target de ellos era la gente ya grande, usualmente jubilada. Y, como siempre, me preguntaban porque estudiaba el español si lo hablaba muy bien. Quedo muy claro para todos que era mexicana, o “mexicanita.” Aquí acostumbran usar el diminutivo para todo.
Entramos a la Santa Cruz y desde el principio nos explicaron que para subir y bajar de las pangas hay que hacer tres pasos y sostener bien a los que nos ayudan. Yo nunca imagine que viajaría en un barco. Creo que la película de Titanic tuvo que ver mucho con eso =). Pero bueno, subimos las escaleras, entregamos los chalecos y nos invitaron al comedor para el almuerzo. Pero antes de eso, entre a mi habitación y lo primero que vi fue impresionante… La vista desde mi cuarto era el mar. Mi ventana era gigante y fue muy bello ser bienvenida así. Definitivamente la comida era estupenda. Era buffet. Desde el primer contacto que hizo con ellos, todos los de la tripulación, los naturalistas, y hasta el barman, eran muy profesionales pero sobretodo muy lindos conmigo.
Regrese a mi cuarto y estaba un señor esperándome para indicarme que había dejado la puerta con seguro y tuvieron que abrirla con llave para meter mi maleta. Este señor, ya me olvide su nombre, se encarga de limpiar los cuartos y era muy amigable. De hecho hoy me dejo un chocolate muy delicioso en mi cuarto.
Nos dividieron en diferentes grupos. Somos como 72 huéspedes, de 12 países diferentes, así que dependiendo del lenguaje nos dividieron. A mí me habían puesto en el grupo de las Iguanas con el naturalista Edison para los que hablan ingles. Pero pedí cambiarme al grupo de las Gaviotas con el naturalista Rocío para los que hablan español. Aunque las personas mayores eran muy padre, en el grupo de las Gaviotas había personas con quien yo pensaba me llevaría mejor. Además, también había un niño de 11 años. Le atine. Me llevo muy bien con Gabriela y su mama Rosa; también con Neli y su sobrino Axel. De casualidad estaba el señor que me pidió ayuda con su cámara en el aeropuerto, Fernando. Había una pareja de España y otra de Quito. En realidad todos eran de Quito menos la pareja de España y Neli y Axel que vinieron de Guayaquil.
Algo más que me impresiono sobre la mayoría si no todos de los naturalistas, incluyendo Maricarmen la líder de la expedición, hablaban más de dos lenguajes. Maricarmen, cada vez que hacia un anuncio a través de el micrófono para todos los huéspedes en el barco, hablaba en español, ingles, y alemán. Estoy segura que habla otros lenguajes más. De hecho, Maricarmen era quien se sentó junto a mí en el avión.
Gaby de la Academia, quien me ayudo con el viaje, me había recomendado hacerme amiga de todos los guías porque pues eran más joven que la mayoría de los pasajeros y porque eran muy chévere. Tuvo razón porque eso hice y me lleve muy bien con todos.
Los detalles de las islas en las que estuve este día están abajo. Fueron proveídos por Metropolitan Touring:
FRIDAY
Puerto Baquerizo Moreno (San Cristóbal (Chatham) Island)
(… This is where we landed)
Cerro Brujo (San Cristobal Island)
A dinghy ride along the shores of tuff-stone layers will bring us to Cerro Brujo's white coraline beach. Wet landing. The area will show us good views of seabirds like blue-footed boobies, Nazca boobies, herons, frigate birds, and some shore birds. Also, look for Galapagos sea lions. The beach is a great open walking area, with rewarding birdwatching. Highlights ashore include the Chatham (San Cristobal) Mockingbird, Chatham Lava Lizard; both species are endemic to this island, and seen nowhere else in Galapagos. We may also spot Yellow Warblers, Galapagos flycatchers and with luck a Vermillion flycatcher (endemic subspecies to San Cristobal). These are the same shores that Charles Darwin walked upon, back in September 1835, as San Cristobal was the first island where he set foot in the Galapagos. Back on board for a briefing on the next day's activities, followed by a cocktail offered by the Captain and dinner.
Los animales de estas islas encantadoras son realmente fascinantes. Es inolvidable como uno se puede acercar a ellos sin que ellos se molesten. Los lobos marinos son preciosos y me encanta verlos nadar en el mar, pero también es hermoso verlos caminar en tierra. La arena es súper suave, y cambia de colores con el sol; el agua es perfecta y en muchas áreas se puede ver hasta el fondo y con facilidad se ve la vida marina; el atardecer es hermoso.
Ver el mar infinito, respirar el aire y sentir el viento es algo que nunca olvidare. Sé que he dicho mucho que todo es inolvidable, pero la verdad es que no lo puedo estresar suficiente.
Yo estuve en mi habitación, B11, sola. Naturalmente soy introvertida y fue chévere poder pensar en mucho. El movimiento del barco si me causo dolor de cabeza, pero la doctora del barco me ayudo con dos pastillas y se me fue el dolor en menos de 20 minutos. Para dormir, ese mismo movimiento me facilito dormir. Sentía como que estaba en una hamaca. Cuando estaba dentro del barco era padre ver fuera las ventanas porque se veía el cielo y luego el mar, y luego el cielo, y luego el mar.
Highlight of the day: Durante el almuerzo me senté con una pareja de Bélgica. Pero, durante la cena me senté con Gabriela y su mama, Neli y su sobrino. Nos sirvieron la ensalada, el plato fuerte, y luego… se fueron las luces y empezaron a tocar las mañanitas. Yo pensaba… trágame tierra. Pero bueno… vino el mesero con el pastel y una velita prendida. Me cantaron y aplaudieron todos los huéspedes. Hice un deseo y sople la vela. Me tome una foto con el capitán (Cristian), mi guía, la líder de expedición, Alex el encargado del gift shop, Santiago el barman, y con… no me acuerdo que hace el señor, pero hablaba también por el micrófono para dar anuncios en diferentes lenguajes como Maricarmen. El pastel estaba delicioso. Ahora entiendo porque me dieron mucha atención. Cada rato me preguntaban que si yo estaba en la habitación B11 o si yo era deniSe. Antes de venir si estaba algo preocupada de que mi día no fuera tan especial porque no iba a estar con mis seres queridos. Aunque no lo compartí con ellos, lo compartí con gente muy amable y para nada me sentí triste o lamente haber venido en mi cumpleaños.
Llegar a las Islas Galápagos en mi cumpleaños es algo que de ley nunca olvidare. Estoy muy agradecida con Dios por estos 22 años de mi vida.
Sapo verde to me! |
You are truly an international traveler. The way you describe your thoughts and emotions, and your response to others. Yep, you be there. And a birthday too. What fun.
ReplyDeletem.